일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 멘헤라노래
- 맥북 핑크화면
- 멘헤라가사
- 도쿄워홀
- 일본밴드
- 히츠지분가쿠
- 탑스터
- Mongoose time out
- 일본워킹홀리데이
- 버섯제국
- 멘헤라
- 락
- 羊文学
- 東京恋慕
- 슈게이즈
- 키노코테이코쿠
- 영화
- 猫は逃げた
- 일렉기타
- 멘헤락
- 번역
- 가사
- 동경연모
- 夜鷹
- 고양이는도망갔다
- 양문학
- 핑크화면
- 일본영화
- 멘헤라음악
- 얼터락
- Today
- Total
목록전체 글 (62)
다락방잡동사니
이 곡은 유난히 발번역인듯 하지만... 가사 더보기 君が僕に嘘をついた日、僕はベッドの中にいて 네가 나에게 거짓말을 한 날, 나는 침대 위에서 何度も読んだ小説の最後のページを手繰ってた 몇번이고 읽었던 소설의 마지막 페이지를 더듬거렸어 君はさ、もういらないって言ったね 너는 말야, 이젠 필요없다고 말했지 僕はさ、よくわかんないや 나는 말야, 잘 모르겠어 ねえ、本当のこと言ったら 있잖아, 진실을 말하면 ねえ、あなた泣くでしょう 있잖아, 나 울겠지 そのあとはずっと眠って君の歯ブラシを捨てたよ 그 후는 계속 자고 나서, 너의 칫솔을 버렸어 置いて行ったTシャツもゴミ箱に放り投げたけど 두고 간 티셔츠도 쓰레기통에 던져버렸지만 外したし、しばらくとっておこうか 빗나갔기도 하고, 당분간 갖고 있을까 君に、怒られちゃたまんないし 너한테 혼나면 ..
가사 더보기 きこえるかい命の声が 들리니, 생명의 목소리가 きこえるかいきこえるかい 들리니 きこえるかい大地の歌が 들리니, 대지의 노래가 きこえるかいきこえるかい 들리니 ぼくたちはかつて人間だったのに 우리들은 원래 인간이었는데 いつからかわすれてしまった 언제부턴가 잊어버리고 말았어 ああいま飛べ飛べないなら 아아 지금 날아, 날수 없다면 神さまじゃないと思い出してよ 신이 아니란걸 떠올려줘 街灯の町並み燃える原子炉 가로등의 거리, 타오르는 원자로 どこにいてもつながれる心 어디에 있어도 이어지는 마음 東京の天気は晴れ、晴れ、雨 도쿄의 날씨는 맑음, 맑음, 비 操作されている 조작되어있어 デザインされた都市デザインされる子供 디자인된 도시 디자인되고있는 아이들 もっと便利にもっと自由に 좀더 편리하게, 좀더 자유롭게 なにを得て何を失ってきた..
ミルク 노래도 너무 내 취향인데다 코드진행도 간단해서 요즘 연습중인 곡. 가사 더보기 ミルクをこぼした 우유를 쏟았어 白く染まる夕方 하얗게 물드는 해질녘 あなたはまた泣きそうな顔をしている 당신은 또 울 것같은 얼굴을 하고 있어 取り戻すことなど 되돌리는 것 따위 できないってわかって 불가능하단 것을 알고서 あなたはまた泣きそうな顔をしている 당신은 다시 울 것 같은 얼굴을 하고 있어 それでいい それでいい それでいいの 그걸로 괜찮아, 그걸로 됐어, 그거면 된거야 ミルクをこぼした 우유를 쏟았어 白く染まる夕方 하얗게 물드는 해질녘 あなたはまた間違った恋をしている 당신은 또다시 잘못된 사랑을 하고있어 取り戻すことなど 되돌리는 것 따위 できないってわかって 불가능하단 걸 알고서 あなたはまた間違った恋をしている 당신은 다시 잘못된..
가사 더보기 子供の頃見た天気予報 어릴적 봤던 일기예보 雨降りのマークを集めて 비의 마크를 모아서 晴れている空は嘘つきと 개어있는 하늘은 거짓말쟁이라며 ママと笑ったあの日のこと 엄마와 웃었던 그 날의 일 僕らが憧れた 우리들이 동경했던 未来予想のその先は 미래예상의 그 다음은 ドキドキするような未来を運ぶかい? 두근두근거릴 것 같은 미래를 실어나르는 거니? いつか来る時代に憧れた彼らの火を 언젠가 올 시대에 동경했던 그들의 불을 ワクワクするような未来で繋ぐかい? 설렐 것 같은 미래에 잇는 거니? 僕らが夢見た将来は 우리들이 꿈에 그렸던 장래는 快晴のマークを集めて 쾌청의 마크를 모아서 雨降りの今は嘘つきと 비내리는 지금은 거짓말쟁이라며 パパと笑いあえたらいいのに 아빠와 함께 웃어넘기면 좋았을 걸 僕らが憧れた未来予想のその先は 우리들..
*夕凪 (ゆうなぎ,유우나기) - 해안에서 저녁쯤 해풍에서 육풍으로 바뀌는 순간, 잠시 바람이 불지 않는 상태 일본어 국자(国字)로, 일본에만 있는 단어라 한국어에 매칭되는 단어가 없음....근데 그 장면을 상상하면 너무 아름다움 가사 더보기 旅人たちはいつも来るだろう 여행자들은 언제나 오겠지 終わりへ向かう 마지막을 향해 目的地などありもしないが 목적지같은건 있지도 않지만 ひたすら進む 그저 나아가 いつからか間違って 언제부턴가 잘못돼서 すれ違ってしまう 엇갈려버리고 말아 そして、夕凪が来る 그리고 *저녁뜸이 찾아오네 何もないような明日を 아무것도 없는 듯한 내일을 待っているだけの 기다릴 뿐인 星のめぐりが導く意味も 별의 순환이 이끄는 의미도 気づけば忘れ 알아채면 잊어 愛する人の名前の船も 사랑하는 사람의 이름을 한 배도..