일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 얼터락
- 일렉기타
- 키노코테이코쿠
- 멘헤라노래
- 일본워킹홀리데이
- 멘헤락
- 도쿄워홀
- 東京恋慕
- 멘헤라음악
- 고양이는도망갔다
- 번역
- 핑크화면
- 탑스터
- 羊文学
- 락
- 히츠지분가쿠
- 양문학
- 슈게이즈
- 멘헤라
- 맥북 핑크화면
- 猫は逃げた
- 동경연모
- 일본밴드
- 일본영화
- 멘헤라가사
- Mongoose time out
- 버섯제국
- 夜鷹
- 영화
- 가사
- Today
- Total
목록키노코테이코쿠 (5)
다락방잡동사니
シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星 시리우스, 베가, 알타이르, 티코 太陽から何億光年のこの場所で 태양에서 몇억광년의 이 장소에서 細胞分裂をやめられないぼくらは 세포분열을 멈출 수 없는 우리들은 星巡りの唄をうたいながら泣いてる 별의 순환의 노래를 노래하며 울고 있어 シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星 シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星 시리우스, 베가, 알타이르, 티코 星巡りの唄が絶えず鳴り響いて 별의 순환의 노래가 끊임없이 울려퍼져서 無数の悲しみとともに、すべてを夜へ 무수히 많은 슬픔과 함께, 모든 것을 밤으로 シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星 시리우스, 베가, 알타이르, 티코 笑うあいつの目の奥は汚れている 웃는 그녀석의 눈동자 속은 더럽혀져있어 手紙がとどいた朝の日のことを 편지가 도착한 아침날을 ぼくらはきっと忘..
生ぬるい惰性で生活を綻ばす 미적지근한 타성으로 생활을 지어내 ゴミ箱みたいな部屋のなかで、時が 쓰레기통같은 방 안에서 시간이 過ぎるのをただただ待ってる それだけ 지나는 걸 그저 기다릴 뿐 眠れない夜更けに呼吸の音を聞く 잠들지 못하는 밤이 깊어지도록 호흡의 소리를 들어 許せない言葉もやるせない思いも 용서할 수 없는 말들도 어쩔 도리 없는 생각도 いずれは薄れて忘れてゆくだろう 언젠가는 옅어져서 잊혀지겠지 でもたまに思い出し、お前に問いかける 하지만 가끔은 생각나, 너에게 물어보네 憎しみより深い幸福はあるのかい 원망보다 깊은 행복은 있는거니 平行線の延長線が屈折した精神性 평행선의 연장선이 굴절한 정신성 習慣と化し消せない日々を物語る 습관과 지워버릴수 없는 날들을 이야기해 平行線の延長線が屈折した精神性 평행선의 연장선이 굴절한 정신성..
가사 더보기 伝えたいことなど 전하고 싶은 것 따위 とっくのとうに無い 한참 전부터 없어 錯覚起こしてる 착각을 하고 있어 ただそれだけなんだよ 단지 그것 뿐인거야 ごめんね 미안해 ごめんね 미안해 これでもう忘れよう 이걸로 이제 잊어버리자 花束抱えて 꽃다발을 안고서 海へと向かった 바다를 향했어 最初で最後の 처음이자 마지막으로 他愛ない*約束をしよう 실없는 약속을 하자 きっともう会えないから 분명 이제 만날 수 없을 테니까 僕たちはいつも 우리들은 언제나 叶わないものから順番に愛してしまう 이뤄질 수 없는 것부터 순서대로 사랑해버렸어 ごめんね 미안해 ごめんね 미안해 これでもう最後さ 이걸로 이제 마지막이야 伝えたいことなど 전하고 싶은 것 따위 とっくのとうに無い 한참 전부터 없어 錯覚起こしてる 착각을 하고 있어 ただそれだけなん..
기타 코드 名前を呼んで / きのこ帝国 ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット 従来のカポ機能とは別に曲のキーを変更できます。 『カラオケのようにキーを上げ下げしたうえで、弾きやすいカポ位置を設定』することが可能に! 曲のキー変更はプレミアム会員限定機�� www.ufret.jp www.youtube.com/watch?v=f7IUpQrxfKk 笑顔が作れなくても 웃음을 지을 수 없어도 あなたは愛して 너는 사랑해줘 よく笑うあの子ばかり見ないで 잘 웃는 그 아이만 보지 말고 ここにいて 여기에 있어줘 目が合うその瞬間に 눈이 맞는 그 순간에 心をあげるよ 마음을 줄게 なんにもいらないから今は 무엇도 필요없으니까 지금 そばにきて 옆으로 와줘 わがままを許して 어리광을 용서해줘 いつもみつめててよ 언제나 바라봐줘 そうじゃなきゃ 그..
猫とアレルギー 고양이와 알레르기 話せなくていい 会えなくてもいい 말하지 못해도 좋아 만날 수 없어도 좋아 ただこの歌を聴いてほしいだけ 그저 이 노래를 들어주길 바랄 뿐 あなたの顔や あなたの声が 너의 얼굴이나 너의 목소리가 夢に出る夜はどうすればいいの 꿈에 나오는 밤은 어떡해야 좋은거야 12月の空気を吸い込んで 12월의 공기를 들이마셔 くしゃみをひとつ 재채기를 한번 産まれたばかりの猫たちが 갓 태어난 고양이들이 散り散りに去ってゆきます 뿔뿔이 떠나가네 いろんなことがあったけど 여러가지 일들이 있었지만 思い出すのはあの日々ばかり 떠오르는 것은 그 날들 뿐이야 話せなくていい 会えなくてもいい 말할 수 없어도 좋아, 만날 수 없어도 좋아 ただこの瞬間こっちを見ていて 그저 이 순간 여기를 바라봐줘 ほんの少しの勇気があれば 정말 조금..