일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 락
- 일렉기타
- Mongoose time out
- 맥북 핑크화면
- 동경연모
- 일본영화
- 멘헤라노래
- 번역
- 고양이는도망갔다
- 일본밴드
- 영화
- 슈게이즈
- 양문학
- 羊文学
- 멘헤라가사
- 猫は逃げた
- 얼터락
- 핑크화면
- 멘헤라음악
- 히츠지분가쿠
- 도쿄워홀
- 멘헤락
- 東京恋慕
- 탑스터
- 버섯제국
- 夜鷹
- 키노코테이코쿠
- 멘헤라
- 가사
- 일본워킹홀리데이
- Today
- Total
목록2021/04/15 (3)
다락방잡동사니
シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星 시리우스, 베가, 알타이르, 티코 太陽から何億光年のこの場所で 태양에서 몇억광년의 이 장소에서 細胞分裂をやめられないぼくらは 세포분열을 멈출 수 없는 우리들은 星巡りの唄をうたいながら泣いてる 별의 순환의 노래를 노래하며 울고 있어 シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星 シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星 시리우스, 베가, 알타이르, 티코 星巡りの唄が絶えず鳴り響いて 별의 순환의 노래가 끊임없이 울려퍼져서 無数の悲しみとともに、すべてを夜へ 무수히 많은 슬픔과 함께, 모든 것을 밤으로 シリウス、ベガ、アルタイル、ティコの星 시리우스, 베가, 알타이르, 티코 笑うあいつの目の奥は汚れている 웃는 그녀석의 눈동자 속은 더럽혀져있어 手紙がとどいた朝の日のことを 편지가 도착한 아침날을 ぼくらはきっと忘..
生ぬるい惰性で生活を綻ばす 미적지근한 타성으로 생활을 지어내 ゴミ箱みたいな部屋のなかで、時が 쓰레기통같은 방 안에서 시간이 過ぎるのをただただ待ってる それだけ 지나는 걸 그저 기다릴 뿐 眠れない夜更けに呼吸の音を聞く 잠들지 못하는 밤이 깊어지도록 호흡의 소리를 들어 許せない言葉もやるせない思いも 용서할 수 없는 말들도 어쩔 도리 없는 생각도 いずれは薄れて忘れてゆくだろう 언젠가는 옅어져서 잊혀지겠지 でもたまに思い出し、お前に問いかける 하지만 가끔은 생각나, 너에게 물어보네 憎しみより深い幸福はあるのかい 원망보다 깊은 행복은 있는거니 平行線の延長線が屈折した精神性 평행선의 연장선이 굴절한 정신성 習慣と化し消せない日々を物語る 습관과 지워버릴수 없는 날들을 이야기해 平行線の延長線が屈折した精神性 평행선의 연장선이 굴절한 정신성..
가사 더보기 伝えたいことなど 전하고 싶은 것 따위 とっくのとうに無い 한참 전부터 없어 錯覚起こしてる 착각을 하고 있어 ただそれだけなんだよ 단지 그것 뿐인거야 ごめんね 미안해 ごめんね 미안해 これでもう忘れよう 이걸로 이제 잊어버리자 花束抱えて 꽃다발을 안고서 海へと向かった 바다를 향했어 最初で最後の 처음이자 마지막으로 他愛ない*約束をしよう 실없는 약속을 하자 きっともう会えないから 분명 이제 만날 수 없을 테니까 僕たちはいつも 우리들은 언제나 叶わないものから順番に愛してしまう 이뤄질 수 없는 것부터 순서대로 사랑해버렸어 ごめんね 미안해 ごめんね 미안해 これでもう最後さ 이걸로 이제 마지막이야 伝えたいことなど 전하고 싶은 것 따위 とっくのとうに無い 한참 전부터 없어 錯覚起こしてる 착각을 하고 있어 ただそれだけなん..